Цветы для элджернона pocketbook. Дэниел Киз «Цветы для Элджернона. Умственно отсталый парень, ставший гением

Если у вас будет возможность, положите немного цветов на могилку Элджернона, которая находится на заднем дворе… Это фраза стала эпиграфом к роману известного американского писателя, Дэниэля Киза, ставшего классиком зарубежной литературы. Произведение «Цветы для Элджернона» завоевало мировую известность, литературные премии, многомиллионную любовь читателей по всему миру. По этой книге ставятся спектакли, и снимаются фильмы.

Кем же на самом деле является Элджернон и кто вспоминает о нём даже после его смерти? Такое имя носит обычный, серый мышонок, но с необычной судьбой: он принимал участие в опасном, научном эксперименте, главной целью которого являлось повышение интеллектуальных способностей исследуемого. Однако есть и человек, который приносит цветы на место захоронения этого маленького зверька, ведь он в точности повторяет судьбу этого существа…

Чарли Гордон, главный герой книги «Цветы для Элджернона», — умственно отсталый 37-й мужчина, однако у него есть работа, увлечения и огромное желание учиться. Больше всего на свете он мечтает быть умным. И вот судьба подбрасывает ему такую возможность — два известных хирурга предлагают ему операцию, с помощью которой IQ Чарли возрастёт в разы. Однако какую цену он должен заплатить за своё самое заветное желание? Не будет ли она слишком высокой?

«Цветы для Элджернона» — это пронзительная, тонкая психологическая история, которая никого не оставит равнодушным. Книга Дэниэла Киза заставляет читателя задуматься над многими важными вещами: над жизнью и проблемами людей с умственными отклонениями, над тем, как им тяжело приходиться существовать в этом мире, ведь когда ты «белая ворона», тебя обязательно будет клевать остальная стая…

Книгу «Цветы для Элджернона» стоит читать людям, имеющим крепкую психику. Ведь за тем, как окружающие издеваются над человеком, которого они считают глупее себя, наблюдать не просто. Издеваться над бедным, больным человеком, не желающим никому зла, — это позор для любого. Такие личности просто не достойны носить звание «человека». Что примечательно: когда главный герой повысил свой интеллектуальный уровень, — те люди стали завидовать ему… Дэниэл Киз своей историей, как бы подтверждает: до чего же бесконечны и глупы людские предрассудки и ярлыки, которые мы постоянно вешаем на других. И только тогда, когда IQ главного героя становится ещё ниже, чем до научного эксперимента, окружающие меняют свою линию поведения с ним на противоположную…

На нашем литературном сайте сайт вы можете скачать книгу Дэниел Киз «Цветы для Элджернона» (Фрагмент) в подходящих для разных устройств форматах — epub, fb2, txt, rtf. Вы любите читать книги и всегда следите за выходом новинок? У нас большой выбор книг самых разных жанров: классика, современная фантастика, литература по психологии и детские издания. К тому же мы предлагаем интересные и познавательные статьи для начинающих писателей и всех тех, кто хочет научиться красиво писать. Каждый наш посетитель сможет найти для себя что-то полезное и увлекательное.

«Цветы для Элджернона» - роман Дэниела Киза, написанный им в 1966 году по мотивам одноименного рассказа. Книга никого не оставляет равнодушным, и подтверждение тому - премия в области литературы за лучший роман 66-го года. Произведение относится к жанру Однако при прочтении его научно-фантастическую составляющую не замечаешь. Она незаметно стирается, блекнет и уходит на второй план. Захватывает главных героев. Говорят, что человек использует потенциал своего головного мозга на 5-10%. Что скрывается за остальными 90-95%? Неизвестно. Но есть надежда, что наука рано или поздно придет к ответу. А что же душа? Это еще большая загадка, без перспективы отыскать её решение…

Книга «Цветы для Элджернона»

Первая страница, вторая, третья… «Неряшливый» текст со множеством Нет точек и запятых. Скудный язык, больше напоминающий невнятный сбивчивый рассказ пятилетнего ребенка, который пытается поведать нам нечто важное, но у него не выходит. Недоумение и вопросы, ведь Чарли Гордону, главному герою романа, от имени которого ведется повествование, уже 32 года. Но вскоре мы понимаем - Чарли болен с рождения. У него фенилкетонурия, при которой практически неизбежна.

Главный герой романа «Цветы для Элджернона» работает уборщиком в хлебопекарне. У него простая жизнь со своими радостями и огорчениями. Хотя о своих горестях он пишет мало. Но не потому, что их много или мало, а потому, что он их просто не замечает. Для него они просто не существуют: «Я сказал мне все равно если люди будут смияца надо мной. Много людей смиеца надо мной но они мои друзья и нам весело». Он рассказывает о своих «друзьях» на работе, о младшей сестре Норе и родителях, которых давно не видел, о дяде Германе, о друге мистере Доннере, который проникся состраданием к нему и принял на работу в хлебопекарню, и о мисс Кинниан, доброй учительнице в вечерней школе для слабоумных. Это его мир. Пусть небольшой и не всегда дружелюбный - ему все равно. Он многое видит и подмечает, но не дает оценку происходящему. Люди в его мире без достоинств и слабостей. Они не плохие и не хорошие. Они его друзья. И единственная мечта Чарли - стать умным, много читать и научиться хорошо писать, чтобы радовать мать и отца, чтобы понимать, о чем говорят его товарищи, и чтобы оправдать надежды мисс Кинниан, которая так много ему помогает.

Его огромная мотивация к учебе не остается незамеченной. Ученые одного исследовательского института предлагают ему уникальную операцию на головном мозге, которая поможет стать ему умным. Он с готовностью соглашается на этот опасный эксперимент. Ведь мышка по имени Элджернон, которая прошла через такую же операцию, стала очень умной. Она с легкостью проходит лабиринт. Чарли это не под силу.

Операция проходит успешно, но она не приносит мгновенного «исцеления». И порой кажется, что этого никогда не случится, и скорее всего парня в очередной раз обманули и посмеялись над ним. Но нет. Мы видим, как в его ежедневных «атчетах» появляются точки и запятые. Все меньше ошибок. Все больше сложноподчинённых предложений. Он уже не ограничивается описанием своих повседневных обязанностей. Серые будни наполнены более глубокими чувствами, более сложными переживаниями. Все чаще он вспоминает прошлое. Туман постепенно рассеивается, он вспоминает лица отца и матери, слышит голос маленькой сестры Норы, чувствует запах родного дома. Возникает ощущение, словно кто-то взял кисть, яркие краски, и решил раскрасить белые с черными контурами картинки прошлых лет. Окружающие тоже начинают замечать эти удивительные перемены….

Чарли берется за учебу. То, что еще вчера казалось непонятным и запутанным, сегодня - проще простого. Скорость обучения уборщика в хлебопекарне превосходит в десятки, а то и в сотни раз темп учебы обычных людей. Через пару недель он свободно владеет несколькими языками и читает научную литературу. Его мечта осуществилась - он умный. Но обрадовало ли это его друзей? Стал ли он сам по-настоящему счастливым?

На работе он самостоятельно научился выпекать хлеб и булочки, внес свои рацпредложения, которые могли бы увеличить доходы предприятия… Но главное - он заметил, что, те, кого он еще вчера любил и уважал, могут обмануть и предать. Произошло столкновение, и «друзья» подписали прошение об его увольнении. Они не готовы к общению с новым Чарли. С одной стороны - произошли загадочные изменения. А то, что непонятно и где-то даже противоестественно - пугает и настораживает. С другой стороны, ведь невозможно общаться на равных и принять в свои ряды того, кто еще вчера был на несколько ступенек ниже. Однако и Чарли теперь уже не может и не хочет быть рядом с теми, кого он еще вчера безмерно любил и уважал. Он научился читать и писать, но вместе с тем он научился осуждать и обижаться.

Алиса Кинниан, один из ярких женских образов романа «Цветы для Элджернона», искренне радуется его успехам. Они становятся ближе. Дружба перерастает во взаимную симпатию, а затем и в любовь… Но с каждым днем уровень его интеллекта растет. Иногда бывшей учительнице и наставнице Чарли не хватает знаний и способностей, чтобы понять его. Все чаще она молчит, обвиняя саму себя в своей несостоятельности и ущербности. Чарли тоже отмалчивается. Его раздражают её и непонимание «элементарного». Между ними появляется небольшая трещина, разлом, который увеличивается параллельно росту его IQ. Вдобавок возникает еще одна проблема: как только он хочет её поцеловать, обнять и приблизиться к ней как мужчина, его охватывает непонятное оцепенение, страх, необъяснимая паника, и он проваливается в темноту, где слышит голос того слабоумного Чарли. Что это - он не понимает и разбираться не хочет. Того Чарли больше не существует, а, может, его никогда и не было. Круг сужается. Мир смеялся над ним, когда он был слабоумным. Изменились обстоятельства, изменился он сам, однако мир продолжает его не принимать. На смену цинизму, потехе и глумлению пришли страх и отчуждение. Синий штамп со словами «не такой, как все» раньше вызывал у окружающих желание возвыситься, восполнить свои пробелы за счет него. Дальнейшие события не стерли закрепленный за ним образ изгоя общества, они лишь окрасили его в другие цвета. Новый Чарли - это не человек, а «лабораторное животное». Никто не знает, как он поведет себя завтра, чего от него ждать и чем все это закончится.

Из исследовательского института приходят плохие известия - странное поведение лабораторной мыши. У Элджернона наблюдается стремительное угасание интеллекта. Видимая первоначальная удача эксперимента заканчивается провалом. Что делать? Чарли Гордон забирает Элджернона, а затем вместе с ним убегает прочь от обеспокоенных ученых и психологов, от Алисы и от самого себя. Он прячется на съемной квартире и решает самостоятельно разобраться в причинах неминуемого краха. Вскоре умирает Элджернон. При вскрытии видно, что его мозг значительно уменьшился, а извилины сглажены. Времени остается совсем немного…

Для чего нам дана жизнь? Трудный вопрос… С самого рождения мы познаем окружающий нас мир и самих себя в этой бесконечности. Какую роль в этом играет душа? Какое место отводится разуму? Почему у одних широкая душа, но «скудный» разум? У других - наоборот? Человек всегда стремился раскрыть «сию тайну», познать, что скрыто там, за пределами «нашего понимания», и всякий раз, приблизившись к разгадке вплотную, оказывался у ее истока. Это неудивительно - не мы творцы, не мы создатели всего сущего. Научный прогресс позволил нам подняться на энный этаж небоскреба, и мы смотрим на мир из очередного окна, наивно полагая, что вот теперь перед нами раскинулся весь мир, но забывая, что в доме еще есть недостижимая «крыша». Символично в этом смысле звучит фраза медсестры в самом начале романа «Цветы для Элджернона»: «…она сказала можетони не имели права делать тебя умным потомушто если бы господь хотел штобы я был умным он бы сделал так штобы я радился умным… И может проф Немур и док Штраус играют с вещями которые лутше аставить в пакое»

Работа по завершению эксперимента шла полным ходом. Чарли торопился, потому что для него было важным найти ошибки и помочь будущим поколениям, и главное - доказать, что жизнь его и Элджернона была не просто провальным экспериментом, а первым шагом к достижению главной цели - реальной помощи людям, родившимся с такой болезнью. Он нашел ошибку, и в своей научной статье оставил напутствие - в ближайшее время не ставить подобные эксперименты на людях. Но поиск научного обоснования того, что произошло, заставил его задать иные вопросы: "Так что же такое разум на самом деле?" Он пришел к выводу, что чистый разум, который так боготворит человечество и ради которого отвергает всех тех, кто им не обладает - есть ничто. Мы ставим на кон всё ради иллюзии и пустоты. Высокоинтеллектуальный человек без способности любить, со «слаборазвитой» душой обречен на деградацию. Мало того, «мозг сам для себя» не способен принести какую-либо пользу и прогресс человечеству. И наоборот, человек с «развитой» душой и без разума есть «концентрация» любви, возможности которой безграничны, которая несет истинный «прогресс» роду человеческому - развитие духа. И прежде чем помогать людям с ограниченными умственными способностями справиться с их проблемой, нужно разобраться со своими собственными. И тогда, наверное, само понятие «проблема умственной отсталости» утратит свою актуальность…

Чарли не дал сжечь труп Элджернона. Он похоронил его за домом, а сам уехал из города и поселился в больнице для слабоумных людей. Заканчивается книга «Цветы для Элджернона» примечательной фразой - он просит по возможности навещать могилку Элджернона на заднем дворе и приносить ему цветы…

«Цветы для Элджернона» – научно-фантастическая драма американского прозаика Дэниела Киза. Это история об умственно отсталом мужчине по имени Чарли Гордон и его приятеле мышке Элджерноне. Человек и зверек стали объектами эксперимента по искусственному увеличению интеллекта. Чудо произошло – еще недавно умственно отсталый Чарли стал умным. Пожалуй, слишком умным для этого мира.

В 1959 году начинающий писатель Дэниел Киз опубликовал на страницах культового американского журнала «F & SF» фантастический рассказ «Цветы для Элджернона». В нем впечатляло все – нетривиальный сюжет, необычная лексика, яркие персонажи, глубокий психологизм. Год спустя автора наградили престижной читательской премией «Хьюго», что ежегодно присуждается лучшим фантастам, пишущим на английском языке.

История Чарли Гордона показалась Кизу достойной крупного жанра. Он углубляется в психологию главного героя, выразительнее прописывает любовную линию, насыщает текст ретроспективами, отсылающими к прошлому Чарли, и в 1966 году публикует одноименный роман. Произведение не разочаровало поклонников и критиков. В год публикации Киза вновь награждают. На этот раз это «Небьюла» – престижная премия от ассоциации писателей-фантастов. Надо отметить, что Дниэл Киз является единственным автором, который был удостоен двух почетных литературных премий за произведения с одинаковым названием, героями и фабулой.

Идею своего главного творения автор вынашивал больше десятилетия. Киза всегда занимали вопросы, связанные с возможностями человеческого мозга, темными местами в науке, что изучает этот важнейший орган человеческого тела. Некоторое время Киз преподавал английский в школе для детей с ограниченными умственными способностями. Чарли Гордон – собирательный образ, в нем есть понемногу от каждого из юных учеников Дэниела Киза.

Жизненный путь
Американский фантаст ушел из жизни совсем недавно – в июне 2014 года. Его дебютный роман и одноименный рассказ всегда пользовались неизменной популярностью и продолжают переиздаваться до сих пор.

В 1968 году на большие экраны вышла первая экранизация «Цветов» под названием «Чарли» (режиссер Ральф Нельсон). Фильм был показан на Берлинаре, получил Золотой глобус и Оскар. В 2000-м историю Чарли Гордона интерпретировал Джефф Блекер, а 2006-м – француз Дэвид Дельрие. Кроме того, «Цветы для Элджернона» не раз ставились на подмостках театров, в том числе, отечественных.

Вспомним сюжет одного из самых трогательных фантастических произведений современной литературы.

«Доктор Штраус говорит что с севодняшнего дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица… Мисс Каниен говорит может они сделают меня умным. Меня зовут Чарли Гордон. Мне 37 лет и две недели назад был мой день раждения. Сейчас мне больше писать нечего и на севодня я кончаю».

Так начинается дневник воспитанника специализированной школы для людей с ограниченными умственными способностями. Чарли Гордон – один из самых старательных учеников своего класса. Заветная мечта Чарли – стать умным. Сегодня она кажется недосягаемой. Чарли с трудом овладел грамотой, он пишет с ошибками, его речь скудна и примитивна, большинство книг для него – непонятная абракадабра.

«Я не знаю о чем думать, – как всегда, честно признается Чарли, – О чем думают умные люди. Наверное чтонибудь придумывают. Я бы хотел уже уметь придумывать».

Искреннее стремление Гордона улучшить свои умственные способности привлекает внимание двух ученых – Штраусса и Немюра. Недавно доктора нашли способ по искусственному увеличению IQ. Опыты на животных дали успешные результаты – лабораторная мышь по кличке Элджернон научилась проходить сложный лабиринт. Теперь пришло время человека. И Чарли Гордон – отличная кандидатура для эксперимента.

Проснувшись после операции, Чарли так и не почувствовал себя умным. Доктора заверили своего подопечного, что изменения будут происходить постепенно. Чтобы проследить динамику развития интеллектуальных способностей подопытного, ему приказали вести подобие личного дневника – так называемый «отчет о происходящем».

Чарли с детской непосредственностью описывает свои дни. Рассказывает о «друзьях» на фабрике, где он уже много лет работает уборщиком. Сотрудники открыто насмехаются над слабоумным, просят его показать девушкам, как он моет пол в уборной, спаивают до беспамятства во время посиделки в местном баре. В цеху даже ходит поговорка «свалять Чарли Гордона», то есть «свалять дурака». Однако несчастный Чарли ничего не понимает. Он рад, что может доставить радость приятелям, считает их самыми веселыми и добродушными людьми.

Особое место в описаниях Чарли отведено учительнице из его школы –мисс Кинниен. Она для него – недосягаемый идеал, совокупность всех человеческих добродетелей. Алиса Кинниен в самом деле одна из немногих, кто относится к Чарли с искренней симпатией. Она видит в своем воспитаннике то, чего не замечают другие, – душевную доброту, человечность, искренность.

А еще Чарли знакомится с мышонком Элджерноном, перенесшим аналогичную операцию на головном мозге. Зверек с легкостью проходит лабиринт от Старта до Финиша. Задача Гордона заключается в том, чтобы обыграть своего маленького соперника. Однако пока что лабиринт для Чарли слишком сложен, и Элджерном постоянно побеждает человека. Несчастный Гордон злится на лабиринт и свою глупость, но Элджернона не винит, а лишь испытывает к нему сострадание, ведь мышонок работает за еду.

«Я думаю это неправильно заставлять кавонибудь проходить испытание за еду. Как бы это понравилось доктору Немюру если бы он должен был проходить испытание всякий раз когда ему хочеца кушать», – рассуждает Чарли. Да, да Чарли Гордон уже рассуждает! И как благородны и правильны его умозаключения.

Умственно отсталый парень, ставший гением

Эксперимент начинает давать положительные результаты. Все началось в тот день, когда Чарли впервые обыграл Элджернона. Потом он с стал с легкостью проходить лабиринт, всякий раз побеждая своего маленького соперника. Постепенно Гордон овладевает орфографией и пунктуацией, начинает понимать смысл книг, который еще недавно оставался загадкой. А однажды в разгар рабочего дня, когда сотрудники, по обыкновению, подтрунивали над недалеким Гордоном, ему открылась жуткая истина – все просто-напросто смеются над ним! Люди, которых он считал друзьями, малодушно издевались над его неполноценностью. Увы, теперь он это понимает.

Вскоре Чарли ожидало еще одно неожиданное открытие – он впервые заметил, как красива мисс Кинниен. Ей всего 34 года, у нее карие глаза и густые пышные волосы. Раньше она казалась ему недостижимой, гениальной и почему-то очень старой. Теперь Гордон испытал новое чувство – влечение мужчины к женщине.

Во время ужина, на который Чарли пригласил Алису, та с грустью намекает, что жалеет о метаморфозе, случившейся с ее бывшим учеником. У них нет будущего, потому что Гордон продолжает стремительно развиваться. Очень скоро он оставит ее позади.

Так и происходит. Для того чтобы выучить новый язык, Чарли нужно всего несколько дней, он запросто читает научную литературу и теперь критически судит о Штрауссе и Немюре, которые оказываются далеко не такими гениальными, как их нечаянно сотворенное детище. С каждым днем Чарли все больше удаляется от мира людей. Он, как и прежде, одинок. Только раньше Гордон имел привилегию пребывать в сладостном неведении, теперь же он с горечью осознает свое положение.

Гордон уединяется на съемной квартире и решает заняться наукой. Он посвятит жизнь исследованию функций головного мозга, усовершенствует разработки Штраусса и Немюра. Именно Чарли Гордон, идиот в недалеком прошлом, ставший гением, имеет право и возможность в этом разобраться.

Эффект Элджернона–Гордона

Поведение мыши Элджернона начинает меняться. Наблюдая за зверьком, Чарли приходит к шокирующему выводу – Элджернон деградирует. Когда мышь умирает, Гордон проводит вскрытие и подтверждает свои самые страшные опасения – искусственно повышенный интеллект понижается с прямо пропорциональной скоростью былого развития. Открытие Штраусса–Немюра обречено на поражении. Процесс необратим. Вскоре Чарли Гордон снова станет прежним.

Ночи напролет Гордон пишет научную работу. У него совсем мало времени. Первые признаки деградации уже дают о себе знать – он становится медлителен, забывчив, с трудом формулирует умозаключения. Наконец, доклад готов. Исследуемый феномен Чарли назвал «Эффектом Элджернона–Гордона». Быть может, в дальнейшем он поможет ученым, которые вновь обратятся к теме исследования человеческого интеллекта.

Мышку Элджернона, своего маленького друга и товарища по несчастью, Чарли не сжег, как это обыкновенно делают с подопытными животными, а похоронил на заднем дворе.

«Положите немного цветов на могилу Элджернона…»

Последняя дневниковая запись Гордона сделана уже после его «выздоровления». Она практически не отличается от первых страниц «отчета». Забыв, что больше не является учеником класса мисс Кинниен, Чарли приходит на урок и усаживается за первую парту. Он приносит извинения за то, что забыл книгу и не подготовился к занятию. Мисс Кинниен почему-то плачет и выбегает из классной комнаты.

4.4 (88%) 5 votes

Даниэл Киз

Цветы для Элджернона

Моей матери и памяти моего отца

Док Штраус сказал што я должен писать все што я думаю и помню и все што случаеца со мной с севодня. Я не знаю пачему но он гаварит што это важно штобы они могли увидить што я падхажу им. Я надеюсь што падхажу им потому што мис Кинниан сказала они могут сделать меня умным. Я хочю быть умным. Меня завут Чярли Гордон я работаю в пикарне Доннера где мистер Доннет плотит мне 11 доларов в ниделю и дает хлеп или перожок когда я захочю, Мне 32 года и через месец у меня день рождения. Я сказал доку Штраусу и профу Немуру што я не могу харашо писать но он сказал што это ничево и што я должен писать как гаварю и как пишу сачинения на уроках у мис Кинниан в колеже Бекмана для умствено атсталых куда я хажу 3 раза в ниделю по вечерам. Док Штраус гаварит пишы все што думаеш и што случаеца с тобой но я уже не могу думать и по этому мне нечево писать так што я закончю на севодня… Искрине ваш Чярли Гордон.

Севодня меня правиряли. Мне кажеца я не падайду им. У меня был перерыв и как они сказали я пошол к профу Немуру и ево секретарша сказала здравствуй и привела меня где на двери было на писано отдел психологии и был большой зал и много маленьких комнаток с только столом и стульями. И очень приятный челавек был в одной ис комнаток и у нево были белые листки на которых были пролиты чирнила. Он сказал садись Чярли устраивайся паудобней и успакойся. На нем был белый халат как у доктора но мне кажеца што он был не доктор потомушто он не сказал мне аткрой рот и скажы а. У нево были только эти белые листки. Ево завут Барт, Я не помню ево фамилии потомушто плохо запаминаю. Я не знал што он будет делать и я крепко держался за стул как у зубново врачя только Барт и не зубной врач но он сказал мне штоб я успакоился и я испугался потомушто когда так гаварят всегда бывает больно.

Барт сказал Чярли што ты видиш на этом листке. Я видил пролитые чирнила и очень испугался хотя заечья лапка была у меня в кармане потомушто когда я был маленький я всегда плохо учился и проливал чирнила. Я сказал Барту я вижу чирнила пролитые на белый листок. Барт сказал да и улыбнулся и мне стало харашо. Он переварачевал все листки и я гаварил ему ктото разлил на них чорные и красные чирнила. Я думал это лехко но когда я встал штобы идти Барт сказал садись Чярли мы ещо не кончили. Мы ещо не все сделали с листками. Я не понел но я помнил што док Штраус сказал делай все што тебе скажут даже если не понемаеш потомушто это тест.

Я не очень харашо помню што гаварил Барт но помню што он хотел штобы я сказал што было в чирнилах. Я там ничево не видил но Барт сказал там картинки. Я не видил ни каких картинок. Я очень старался. Я держал листок блиско а патом далеко. Патом я сказал если я надену ачки я наверно увижу лутше я надеваю ачки в кино и когда сматрю тиливизир но я сказал можетбыть они дадут мне увидить картинки в чирнилах. Я надел их и сказал дай пасматреть спорим я сичас их найду. Я очень старался но не нашол картинок а видил только чирнила. Я сказал Барту может мне нужны новые ачки. Он штото записал на бумаге и я испугался што не пройду тест. Я сказал ему это очень красивая картинка с прилесными точичками по краям но он пакачял галавой и я понел што это апять не то. Я спрасил другие люди видют што-нибуть в чирннлах и он сказал они вображают картинки в чирнильном петне. Он сказал што чирнила на картинках называюца чирнильное петно.

Барт очень приятный и гаварит медлено как мис Кинниан на уроке в класе куда я хажу учица читать для медлительных взрослых. Он обьеснил мне што это за тест. Он сказал люди видют разные штуки в чирнилах. Я сказал пакажы мне. Он не паказал а сказал ВОБРАЖАЙ што тут штото есть. Што это напаменает тебе и придумай штонибуть. Я закрыл глаза и придумал и сказал как пузырек с чирнилами выливаеца на белый лист. Тут у нево сломался карандаш он встал и вышел.

Мне кажеца я не прошол этот тест.

Док Штраус и проф Немур гаварят это ничево нащот чирнил на листках. Я сказал ила это не я разлил чирнила и от куда я могу знать што там под ними. Они сказали можетбыть я им падайду. Я сказал доку Штраусу мис Кинниан ни когда не давала мне тестов а только чтение и письмо. Он сказал мис Кинниан сказала ему што я был ее лутший ученик в колеже Бекмана для умствено атсталых и я старался больше всех потомушто я хотел научица даже больше тех кто умнее меня.

Док Штраус спрасил как случилось што ты сам пришол в школу Бекмана Чярли. Как ты узнал про нее. Я сказал я не помню. Проф Немур спросил пачему ты хотел учица читать и писать. Я сказал ему потомушто всю жизнь я хотел быть умным а не глупым и моя мама всегда гаварила старайся и учись и мис Кинниан гаварит это но очень тежело быть умным и даже когда я штонибудь выучю в класе я много забываю.

Док Штраус штото записал на бумаге а проф Немур гаварил со мной очень сирьезно. Он сказал ты знаеш Чярли мы не уверены как этот кспиримент падействует на людей потомушто мы делали ево только на жывотных. Я сказал мис Кинниан сказала мне но мне все равно если будет больно потомушто я сильный и буду стараца.

Я хочю быть умным если они разрешат мне. Они сказали им нужно взять разрешение у моей семьи но мой дядя Герман каторый заботился об мене помер и я не помню про свою семью. Я не видил мою маму и моево папу и мою маленькую сестру Норму очень очень давно. Может они тоже померли. Док Штраус спросил где они жыли. Мне кажеца в бруклине. Он сказал может они найдут их.

Харашобы писать паменьше этих атчетов потомушто это занимает много времени и я ложусь спать позно и утром усталый. Джимпи наарал на меня потомушто я уронил полный поднос булочек каторый я нес к печи. Они испачкались и ему пришлось вытирать их а патом ставить в печ. Джимпи арет на меня все время но я ему панастаящему нравлюсь потому што он мой друг. Если я стану умным вот будет ему серприс.

Севодня у меня был другой дурацкий тест на случай если я им падайду. Этоже самое место но другая маленькая комнатка. Леди каторая там была сказала мне ево название и я спросил как оно пишеца штобы записать в атчет. Тематический апперцептический тест. Я не знаю двух первых слов но я знаю што такое тест. Ево нужно сделать ато палучиш плохую атметку.

С начала я думал этот тест лехкий потомушто я видил картинки. Только на этот рас она не хотела штобы я гаварил што вижу я со всем запутался. Я сказал ей вчера Барт сказал што я должен сказать што я вижу в чирнилах, Она сказала этот тест другой. Ты должен придумать истории про людей в картинках.

Я сказал как я могу расказывать про людей каторых не знаю. Она сказала а ты претворись а я сказал это будет вранье. Я ни когда больше не вру потомушто когда я был маленький я врал и меня за это били. У меня в бумажнике есть картинка меня и Нормы и дяди Германа каторый устроил меня в пикарню прежде чем помер.

Я сказал што могу расказать истории про них потомушто долго жыл с ними но леди и слышать про них не хотела. Она сказала што этот тест и другой для тово штобы палучить мою личность. Я смиялся. Я сказал как можно палучить эту штуку из листов на каторые пролили чирнила и фатографий людей каторых я не знаю. Она расердилась и забрала картинки. Мне напливать.

Мне кажеца я и этот тест не сделал.

Патом я рисовал ей картинки но я плохо рисую. Патом пришол Барт в белом халате ево зовут Барт Селдон. Он атвел меня в другое место на томже 4 итаже уневерсетета Бекмана каторое называеца лабалатория психалогии. Барт сказал психалогия азначяет мозги а лабалатория азначяет где они делают кспирименты. Я думал это жвачка но теперь мне кажеца это игры и загатки потомушто мы это делали.

Я не мог сделать галаваломку патамушто она была вся сломана и кусочки не лезли в дырки. Одна игра была бумага с разными линиеми на одной старане было СТАРТ а на другой ФИНИШ. Барт сказал што эта игра называеца ЛАБЕРИНТ и я должен взять карандаш и идти от туда где СТАРТ туда где ФИНИШ и не пересекать линий.

Я не понел и мы испортили кучю бумаги. Тогда Барт сказал я пакажу тебе коешто идем в кспириментальную лабалаторию может ты поймеш. Мы паднялись на 5 итаж в другую комнату где было много клеток и жывотных. Там были абизьяны и мышы. Там был чюдной запах как на старой памойке и много людей в белых халатах каторые играли с ними и я падумал што это магазин но они не были пахожы на пакупатилей. Барт вынул из клетки белую мыш и показал мне. Барт сказал это Элджернон и он здорово разбераеца в лаберинте. Я сказал пакажы мне как.

Он пустил Элджернона в большой ящик со стенками где было много изгибов и паваротов и СТАРТ и ФИНИШ как на бумаге и закрыл ево стеклом. Барт вынул часы и поднял дверь и сказал ну пашли Элджернон и мыш нюхнула 2 или 3 раза и пабежала. С начала она бежала прямо а когда увидила што не может бежать дальше вернулась от куда начала пасидела там шевилила усами а патом пабежала в другую сторону. Это было пахоже на то што Барт хотел штобы я сделал с линиеми на бумаге. Я засмиялся потомушто я думал мыш не сделает этово. Но Элджернон бежал как надо потомушто прибежал где написано ФИНИШ и запищял. Барт сказал што это он радуеца што сделал все как надо.